Olá pessoal, hoje não
vou postar imagens, eu joguei varias partes e acabei esquecendo de tirar
algumas SS's mas já adiantado, a tradução está bem avançada, atualmente estou
traduzindo o Templo dos Anciões, falta aproximadamente 160 arquivos para
terminar a tradução de mais de 700 arquivos que o jogo tem, para os mais
saudosistas talvez a tradução não fique como eles gostariam,
resumindo bem 98%
das palavras do jogo serão traduzidas, com exceções como os nomes do
Limit's Breaks,
As
magias clássicas cure, cure2,cure3 e etc. foram transformadas em
cure,cura,curaga e etc., os itens apenas os que jogam ataques não
tiveram os seus
nomes traduzidos o resto inclusive os itens chaves foram
traduzidos seus nomes, claro com suas exceções também, os
ataques dos inimigos inclusive as enemy skill foram traduzidas, isso
talvez não agrade a todos como eu disse mas foi o que eu decidi depois de
pensar bastante sobre isso, nomes de matérias,
equipamentos, acessórios e armas não tiveram seus nomes traduzidos,
eu até quis traduzir os
equipamentos mais devido ao trabalho que vai dar já que
vou ter que mudar os nomes também das janelas de diálogos e arrumar o
tamanho delas depois deixei de lado essa questão, as matérias Titã, leviatã,
fênix foram traduzidas desta maneira como escrevi, como podem ver não tirei
o classicismo delas, de resto tudo foi traduzido usando os padrões de
tradução dos outros idiomas do jogo,
inclusive nomes de cidades que permitem
tradução, bom essa semana não vou ter muito tempo para mexer na tradução então acredito
que não vou ter novidades pelo decorrer da semana mas se sobrar um tempo eu
coloco algumas imagens.
Boa Semana a Todos.
Olá amigo, tenho acompanhado seu projeto de perto todos os dias, e estou no aguardo. Parabéns pelo esforço, pois sei que não é um trabalho fácil...vlw!!!
ResponderExcluir